BLOW GABRIEL BLOW!Traduciendo, seria, SOPLALA, GABRIEL, SOPLALA! Y dado que se presta a muchas confusiones, paso a explicar.

Primero, como la foto lo indica, lo tenemos a Gabrielito soplando su vela de cumpleaños. Bueno, como todo chino y complicado tenia que tener trescientas velas pero bueno… TAMPOCO ES EL CASO.
De aquí a que Gabrielito luego de un tiempo se dedique a soplar otras cosas, aun no lo sabemos, pero ese pensamiento nos lleva hacia la siguiente pista.
Blow en inglés también es “chupar”… (el grafico

lo explica todo)… No sabemos si este fue el destino de Gabrielito al hacerse el test médico (pobre ponja lo engañaron en Rayos X), pero bueno… TAMPOCO ES EL CASO y no es una campo en el que me dedico.
Obviamente que siempre en el mundo hay alguien con mente menos perversa que yo, y que dijo al pensar en mi titulo, Y CLARO, ES EL ANGEL GABRIEL.
Con Blow, si nos referimos al acto de Tocar la Trompeta, es ADECUADO! Ya que el Angel Gabriel nos llama al jolgorio y la algarabía con su instrumento. Pero, si bien tiene mucho que ver, TAMPOCO ES EL CASO.

He aquí, una escena del Musical de Broadway, ANYTHING GOES.
Escena en la cual, obviamente se representa la canción BLOW GABRIEL BLOW. Canción escrita por el legendario
COLE PORTER. Y aquí vamos llegando.
Pero, pero no es con el musical con el que me identifico, sino con el
Film DE-LOVELY (2004) del director Irwin Winkler, con Kevin Cline (en el papel de Cole Porter), Ashley Judd y Jonathan Pryce. Tambien aparecen Alanis Morissette y Robbie Williams, pero no viene al caso. En una escena, casi final, Jonathan Pryce interpreta BLOW, GABRIEL BLOW:
Oh blow, Gabriel blow,
go on an' blow, Gabriel blow,
I've been a sinner', i've been a scamp
and now i'm willin' to trim my lamp
so blow, Gabriel blow.

I've was low, Gabriel low,
mighty low, Gabriel low,
but now that I have seen the light
I'm goodbye day and i'm goodbye night
so blow, Gabriel blow.
Once I was headed for hell,
once I was headed for hell,
but when I got to Satan's door,
I heard you blowin' on your horn once more
so I said "Satan, farewell."
And now i'm all ready to fly,
yes, to fly higher and higher,
'cause i've been through brimstone,
and i've gone through the fire,
and i've purged my soul,
and my heart too,
so climb up the mountain top and start to
Blow, Gabriel blow,
go on an' blow, Gabriel blow,
I want to join your happy band,
and play all day in the promised land
so blow, Gabriel blow.
Y no es que me despida porque me vaya a morir, sino como en la canción, yo pequé, yo hice cosas malas, me porté mal, Y ME HAGO CARGO, hay gente mucho más basura que uno y que goza con mejores beneficios. Hay gente que se pasa la vida sin jamás arrepentirse de sus malas obras, pero… YO ME HAGO CARGO. Y por eso, es que estoy donde estoy. Y me gano el respeto de todos y la admiración de muchos.
Si, hoy me cargue de Ego y Automestima.
Chau, me voy a tocar la trompeta.
PD: Si, ya se, puse "chino" y después "ponja"
PD2: No soy xenofobo.
PD3: Señor T. Pers: Si, esta en ingles una parte, yo se que Usted lo odia. Pero no fue a propósito.
PD4: Para que canten conmigo, les dejo el link de descarga del Blow, Gabriel Blow